PRONÚNCIA 06: Som de “T e CH” Em Inglês

“T – CH ”

Continuando nossa série de publicações a respeito da importância de se ter uma boa pronúncia, expondo as diferenças de significado devido a pronúncia incorreta, vejamos agora o som da letra “T”.

Além do som de consoante muda, para nós brasileiros existem dois sons distintos para essa letra. Principalmente no sul e interior de São Paulo, temos um som aberto para as vogais “a, e, i, o” e nasal para “u”:

TA TE TI TO TU

No restante do país o mais normal é:

TA TE TCHI TO TU

Em inglês é um pouco diferente:

 TSA TSE TSI TSO TSU

Exemplos:

Table, team, time, toe, too.

Observe a palavra “teacher”:

TEACHER: Temos um “T” que já sabemos a pronúncia e temos um “CH”. Essas duas vogais juntas formam o som, “TCH”

TCHA TCHE TCHI TCHO TCHU

Como “tchau” em português.

Exemplos:

Chance, kitchen, chilly, chose, choose

Observe o erro de comunicação:

TWO (dois) – TO (para) – TOO (também): TSU

CHEW (mastigar): TCHU

T: EU E A TITIA ASSISTIMOS TITANIC TOMANDO LEITE QUENTE.

CH: EU FIZ TCHAU PRA TITIA

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *